Skip to main content

ZL_07Tishrei_HN_0035

By November 9, 2024No Comments

English Translation

A certain rabbi related that he met the Ridbaz [Rabbi Yaakov Dovid Wilovsky] in England. The Ridbaz was sitting at a train station waiting for the train. The narrator, who was then a young rabbi in England and spent his final days in Jerusalem, recounted that when he saw the Ridbaz sitting at the train station, he immediately sat down beside him and began saying that he had a difficult question on Tractate Yevamot…

The Ridbaz heard that he had a question on Tractate Yevamot and said to him: “One moment, Tractate Yevamot? What, you have a question on Tractate Yevamot? Let’s see what it says there in Tractate Yevamot… First, let’s learn the tractate, then we’ll hear the questions…” And immediately the Ridbaz began reciting Yevamot by heart…

The Ridbaz sat at the train station with his eyes closed, and with holy fervor he recited the Gemara, he recited Rashi’s commentary, and he recited Tosafot… page after page. He recited the entire passage of ‘Aleha’, which typically takes us several weeks to learn [as Rav Shach once said in the yeshiva, in a humorous rebuke, that the reason for the lack of rain that winter was because the Angel of Rain saw that at the end of winter they were still studying the pages that should have been learned at the beginning of winter]. The Ridbaz sat at the train station, his eyes closed. And he recited… he had already finished the ‘Aleha’ passage. And he had already finished page 9 with all of the lengthy Rashi commentary on page 9b about ‘her sister who is her yevama performs chalitza but does not undergo yibbum,’ he said it all, the Ridbaz… He said it with the lengthy Rashi, and he continued until page 10.

Then the Ridbaz said joyfully: “So far we’ve learned the passage in the Babylonian Talmud… Now let’s recite the… Jerusalem Talmud…” And so the Ridbaz sat and recited the Jerusalem Talmud by heart. He finished the entire Jerusalem Talmud on that passage, and he was about to continue, when the train arrived in the middle, and he had to board the train…

[From] The Gaon Rabbi Moshe Mordechai Schulzinger of blessed memory, “Cheshkat HaTorah” (Bnei Brak 5772) page 8

Original Hebrew Version

רַב אֶחָד סִפֵּר שֶׁהוּא פָּגַשׁ אֶת הָרִידְבָּ”ז בְּאַנְגְּלִיָּה. יָשַׁב לוֹ הָרִידְבָּ”ז בְּתַחֲנַת רַכֶּבֶת וּמְחַכֶּה לְבוֹאָהּ שֶׁל הָרַכֶּבֶת. וְהַמְסַפֵּר שֶׁהָיָה אָז רַב צָעִיר בְּאַנְגְּלִיָּה, וּבְסוֹף יָמָיו הָיָה בִּירוּשָׁלַיִם,
סִפֵּר שֶׁכַּאֲשֶׁר רָאָה אֶת הָרִידְבָּ”ז יוֹשֵׁב בְּתַחֲנַת הָרַכֶּבֶת, הוּא מִיָּד בָּא וְהִתְיַשֵּׁב לְיָדוֹ, וְהִתְחִיל לוֹמַר שֶׁיֵּשׁ לוֹ קֻשְׁיָא בְּמַסֶּכֶת יְבָמוֹת…
הָרִידְבָּ”ז שָׁמַע מִמֶּנּוּ שֶׁיֵּשׁ לוֹ קֻשְׁיָא בְּמַסֶּכֶת יְבָמוֹת, וְאָמַר לוֹ: ‘רֶגַע, מַסֶּכֶת יְבָמוֹת?’ ‘מָה, יֵשׁ לְךָ קֻשְׁיָא בְּמַסֶּכֶת יְבָמוֹת? בֹּא נִרְאֶה מָה כָּתוּב שָׁם בְּמַסֶּכֶת יְבָמוֹת… בֹּא קֹדֶם נִלְמַד אֶת הַמַּסֶּכְתָּא, אַחֲרֵי זֶה נִשְׁמַע אֶת הַקֻּשְׁיוֹת…’ וּמִיָּד הִתְחִיל הָרִידְבָּ”ז לוֹמַר ‘יְבָמוֹת’ בְּעַל פֶּה…
הָרִידְבָּ”ז יוֹשֵׁב בְּתַחֲנַת הָרַכֶּבֶת, עִם עֵינַיִם עֲצוּמוֹת וּבְשַׁלְהֶבֶת אֵשׁ קֹדֶשׁ הוּא אוֹמֵר אֶת
הַגְּמָרָא, הוּא אוֹמֵר אֶת הָרַשִׁ”י, וְהוּא אוֹמֵר אֶת הַתּוֹסְפוֹת… דַּף אַחֲרֵי דַּף. וְהוּא אָמַר אֶת כָּל
הַסּוּגְיָא דְ’עָלֶיהָ’, מַה שֶׁאֶצְלֵנוּ לוֹקֵחַ בְּדֶרֶךְ כְּלָל כַּמָּה שָׁבוּעוֹת [וּכְמוֹ שֶׁהָרַב שַׁךְ אָמַר פַּעַם,
בַּיְּשִׁיבָה, תּוֹכָחָה בְּדֶרֶךְ הֲלָצָה, שֶׁעֲצִירַת הַגְּשָׁמִים בְּאוֹתוֹ חֹרֶף הָיְתָה, כֵּיוָן שֶׁשַּׂר הַגְּשָׁמִים
רוֹאֶה בְּסוֹף הַחֹרֶף שֶׁאוֹחֲזִים בַּדַּפִּים שֶׁצְּרִיכִים לִלְמֹד בִּתְחִלַּת הַחֹרֶף]. הָרִידְבָּ”ז יוֹשֵׁב
בְּתַחֲנַת רַכֶּבֶת, עֵינָיו עֲצוּמוֹת. וְהוּא אוֹמֵר… הוּא כְּבָר גָּמַר סוּגְיַת דְ’עָלֶיהָ’. וְהוּא כְּבָר גָּמַר
גַּם אֶת דַּף ט’ עִם כָּל הָרַשִׁ”י הַגָּדוֹל שֶׁבְּדַף ט’ עַמּוּד ב’ שֶׁ’אֲחוֹתָהּ שֶׁהִיא יְבִמְתָּהּ חוֹלֶצֶת וְלֹא
מִתְיַבֶּמֶת, הַכֹּל הוּא אָמַר, הָרִידְבָּ”ז… הוּא אָמַר גַּם עִם הָרַשִׁ”י הַגָּדוֹל, וְהוּא אָמַר עַד דַּף י’
וְאָז אוֹמֵר הָרִידְבָּ”ז בְּשִׂמְחָה: ‘עַד כָּאן לָמַדְנוּ אֶת הַסּוּגְיָא בַּ’בַּבְלִי’… ‘עַכְשָׁו נַגִּיד אֶת… הַ’יְרוּשַׁלְמִי’… וְכָכָה יוֹשֵׁב לוֹ הָרִידְבָּ”ז וְאוֹמֵר בְּעַל פֶּה אֶת הַיְרוּשַׁלְמִי. הוּא גָּמַר אֶת כָּל הַיְרוּשַׁלְמִי עַל הַסּוּגְיָא, וְהוּא כְּבָר הָיָה אָמוּר לְהַמְשִׁיךְ, וּבָאֶמְצַע הִגִּיעָה הָרַכֶּבֶת, וְהָיָה צָרִיךְ לַעֲלוֹת עַל הָרַכֶּבֶת…
הגאון רבי משה מרדכי שולזינגר זצ״ל “חשקת התורה” (ב״ב תשע״ב) עמי ח׳

About The Story

Author:

Source: