Skip to main content

ZL_07Tishrei_HN_0013

By November 9, 2024No Comments

English Translation

The Gaon Malbim [of blessed saintly memory] while serving as Chief Rabbi in Bucharest, once preached before the people and said: In the time when the Holy Temple stood, the Kohen would receive from Israel the Priestly Gifts of the foreleg, cheeks, and stomach. Now, the Torah scholar is considered like a Kohen, as it is written “And you shall come to the Kohen and to the judge who will be in those days,” and our Sages [of blessed memory] interpreted (Sifri, Parashat Ki Tavo 26:3) “You have only the Kohen of your days.” So too now, I request these three gifts: The foreleg – meaning that you should put on tefillin every day; the cheeks – that you should not shave the corners of your beard; and the stomach – that you should eat only kosher foods.

The Gaon Rabbi Abraham Segal Ettinga [of blessed saintly memory], “Otzar Sichot Tzaddikim” (London 5753/1993) p. 91

Original Hebrew Version

הַגָּאוֹן הַמַּלְבִּי”ם זַצַ”ל בִּהְיוֹתוֹ אַב”ד בְּבוּקְרֶסְט דָּרַשׁ פַּעַם אַחַת לִפְנֵי הָעָם וְאָמַר: בִּזְמַן
שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה קַיָּם הָיָה הַכֹּהֵן לוֹקֵחַ מִיִּשְׂרָאֵל מַתְּנוֹת כְּהֻנָּה הַזְּרוֹעַ הַלְּחָיַיִם
וְהַקֵּבָה, וְהִנֵּה הַתַּלְמִיד חָכָם הוּא בְּחִינַת כֹּהֵן כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב וּבָאתָ אֶל הַכֹּהֵן וְאֶל הַשּׁוֹפֵט
אֲשֶׁר יִהְיֶה בַּיָּמִים הָהֵם וַחֲזַ”ל דָּרְשׁוּ (סִפְרִי פ”ד כִּי תָבֹא כ”ו ג’) אֵין לְךָ אֶלָּא כֹהֵן שֶׁבְּיָמֶיךָ,
וְכֵן גַּם עַתָּה אֲנִי דּוֹרֵשׁ שָׁלֹשׁ מַתָּנוֹת אֵלּוּ, הַזְּרוֹעַ הַיְנוּ שֶׁתָּנִיחוּ תְּפִלִּין בְּכָל יוֹם, הַלְּחָיַיִם
שֶׁלֹּא תְגַלְּחוּ פְּאוֹת זְקַנְכֶם, וְהַקֵּבָה שֶׁתֹּאכְלוּ מַאֲכָלִים כְּשֵׁרִים.
הַגָּאוֹן רַבִּי אַבְרָהָם סְגַ”ל אִיטִינְגָא זַצַ”ל “אוֹצַר שִׂיחוֹת צַדִּיקִים” (לוֹנְדוֹן תשנ”ג) ע’ צ”א

About The Story

Author:

Source: